咸阳阿博尔翻译有限公司
 
翻译时讯 翻译资源
外语学习 名篇佳作
地址: 咸阳市秦都区团结路国润翠湖西门5-2-802室
邮编: 712000
电话: 029-33282823 136-6910-0818
邮箱: xyarbor@xyarbor.com
网址: http://www.xyarbor.com
 
 请大胆地说德语,哪怕会犯错!
上一条: 德国高校德语水平考试 下一条: 名师支招:搞定听说读写 德福考试备考攻略

假如,作为德语零起点的学生,你有两个课堂选择:选择A是中国老师授课,遇到不懂的词或语法就用中文解释给你听,保证你能听懂语言知识。选择B是德国老师授课,上课只用德语,因为听不懂所以你手头必须准备一本字典随时查阅,而且老师肯定不会用中文把知识点解释给你听。

两种选择,你觉得哪种更有效率?哪种方式更适合学一门外语?

对于选择A,我们是熟悉的。中国的学生可能都有类似的学习经历:从我们开始学英语,更多的时间是老师在讲,我们需要做的就是抄笔记。老师会反复提醒我们,记住正确的,避免错误的。相比之下,我更多地想说一说选择B。在最初学习一门语言的时候,可能只有少数同学有过这种经历。

由于工作原因,我旁听过几节这种“原汁原味”的德语课:德国老师对中国学生(高校非德语专业大学生,无德语基础)授课,课堂上用德语,伴有丰富的肢体语言帮助学生理解,极少情况下会用英语稍作解释。

作为旁听者,我坐到了教室的侧面,便于观察同学们的反应。我很好奇的问题有两个:一是,中国学生是否适应这种“纯德语”的授课方式?二是,这种方式是否可行?

整个上课的过程很有意思,有几个地方引起了我的注意:

1. 外教使用图片引出单词(例如用一个人物头顶问号来表示动词“提问”),单词旁边没有任何英语或中文解释,学生们需要猜测这个单词的意思,猜对和猜错的学生都有。在听到同学们猜错单词意思的时候,特别想跳起来告诉他们正确的意思,这恐怕是中国老师的习惯吧!

2. 学生们大都“无备而来”。外教在第一堂课上强调每人需要购买一本德汉词典,很小一本即可,但大部分同学仍旧没有及时购买,所以无法验证自己所猜测的词义是否正确。主动地学习,才能获得更多。积极的态度,可以体现在一本小小的词典上。

3. 课堂上学生们的反应比较复杂,时而好奇,时而困惑,时而恍然大悟。好奇来自于对这种方式的新鲜感,困惑是因为没有中文讲解要自己猜,恍然大悟是终于意识到了正确答案。中国老师的课上学生大都是频频点头,如此丰富的表情融于一堂课的并不多见。课间询问一位学生能否听懂,他回答:“能明白,就是费点劲。”

4. 外教示意学生讲课过程中可以随时打断提问,但提问的学生很少。分小组练习时,学生更勇于表达自己的问题和困惑。分小组练习可以让更多学生消除顾虑,大胆地提问,是个好方法!

5. 没有学生犯困。这是让我很惊喜的!因为一直以来,看到有学生在我的课堂上犯困,都会比较郁闷。

两次课过后,个别同学觉得德语学习的信心大受挫败,准备放弃这门课。但是,大部分同学选择坚持下来,他们向外教表达自己的困惑。听过课后,我心中的问题也有了答案。显然这种“纯德语”授课在中国大学课堂上遭遇了“水土不服”。学生们觉得效率低,中国老师几句话能解释清楚的现在却要猜半天还要查字典。但是,这种方式显然调动了学生的积极性,当他们意识到自己会犯错时,反而更主动的学习,去探寻正确的答案。从这方面说选择B无疑是可行的。

我尚存疑虑地问:“如果学生记的是错的怎么办呢?难道让他们记一个礼拜、一个月错误的答案?”

“Aus Fehlern wird man klug(错误让人变聪明)”。外教引出这句德语谚语作为回答。

这句话引起了我的思考。回想我所接触过的学生们,大都喜欢抄笔记,心里觉得抄了笔记知识就是自己的,语法要学好,听说课不重要等等。当老师多年,也总是习惯于反复对同学们强调,什么是对的,希望他们避免犯错。相比之下,德国人的授课方式似乎并不符合他们严谨认真的名声,任由学生犯错,要让他们自己意识到错了再改。德国老师对语法的态度也是够用即可,归根结底学习语法的目的是为了交际需要,听得懂说得出,才是学习语言的目的。

我们严格地“手把手”;人家宽容地“放开手”。

被“手把手”教出来的学生就真的能不犯错吗?

被“放开手”不管的学生就真的会一直摔跤吗?

哪种更效率?哪种更适合?效率的问题也许应该放到一个更长期的时间中去考量,已经适应的方式未必是最适合的方式。纯德语授课的“水土不服”如同改革所带来的阵痛,而谁能否认改革的意义?最近一段时间我常常问自己:当学生不愿张嘴说德语时,是否正是我自以为认真的“手把手”阻碍了他们的勇气?若要学生们喜欢说德语,为师者是不是应该更多地“放开手”呢?

回到本文最初的问题,如果今天的我是一名对德语感兴趣的学生,无论选择A还是B,我都会去书店买一本德汉词典,带着问题去体验一门崭新的语言。我也会很乐意听到老师对我说:大胆地说德语吧,哪怕会犯错!

    发表时间:[ 2014/3/23 ] 浏览次数: [ 3743 ]
上一条: 德国高校德语水平考试 下一条: 名师支招:搞定听说读写 德福考试备考攻略
设为首页  加入收藏
分享到
© 2017 咸阳阿博尔翻译有限公司(版权所有)   联系地址: 咸阳市秦都区团结路国润翠湖西门5-2-802室   企业邮箱登陆  
电话: 029-33282823 136-6910-0818    客服:点击发送消息给对方97631560  点击发送消息给对方97631570
信箱: xyarbor@xyarbor.com   网址: http://www.xyarbor.com
工信部备案号:陕ICP备13007205号    

陕公网安备 61040202000192号

客服
客服