咸阳阿博尔翻译有限公司
 
翻译时讯 翻译资源
外语学习 名篇佳作
地址: 咸阳市秦都区团结路国润翠湖西门5-2-802室
邮编: 712000
电话: 029-33282823 136-6910-0818
邮箱: xyarbor@xyarbor.com
网址: http://www.xyarbor.com
 
 情景对话:国外理发店实用对话
上一条: 情景对话:Take baby steps 慢慢来 下一条: 情景对话:躲避子弹等于逃过一劫?

情景对话:国外理发店实用对话

Linda: I'm ready for a new hairdo. Do you have any suggestions?

Hairdresser: Have you taken a look at any of the new styles lately?

Linda: Yes, I brought a magazine to show you. I like this one.

Hairdresser: Oh, that is pretty. Do you want to keep your hair this long? Or do you want to take it shorter? I think you would look cute with short hair. Perhaps you should go even shorter than in the picture.

Linda: I'll leave it up to you. Like I said, I'm ready for a change.

Hairdresser: OK. You should really think about getting highlights put in, too.

Linda: Do you think that would look good? I'm worried it will make my hair look unnatural.

Hairdresser: No, it won't. The highlights are very subtle. We can do a little bit this time. If you like it, we can do more next time. Otherwise, the highlights should grow out in about four weeks.

Linda: OK, just do what you want. I count on you. By the way, how much do you charge for a shampoo and set?

Hairdresser: Forty dollars in total.

琳达:我准备换个新发型,你有什么建议吗?

理发师:你最近有没有看到什么新的发型?

琳达:有,我带了一本杂志给你看。我喜欢这个发型。

理发师:哦,它很漂亮。你的头发要继续留这么长吗?还是要剪短一点?我认为你剪短发一定很好看。或许你该剪得比杂志上更短些才好。

琳达:你来决定吧。我说过的,我已准备好要改变一下自己。

理发师:好。你还应该认真考虑把头发外层颜色染淡一点。

琳达:你认为那样会好看吗?我担心那会使我的头发看起来不自然。

理发师:不会。只是稍微染一下。这次我们可以稍微染一点。如果你喜欢的话,下一次可以染多一点。要不然,染过的颜色四个星期就会淡下去了。

琳达:好的,我听你的。顺便问一下,洗头、做头发要多少钱?

理发师:一共40元。

    发表时间:[ 2013/9/12 ] 浏览次数: [ 2984 ]
上一条: 情景对话:Take baby steps 慢慢来 下一条: 情景对话:躲避子弹等于逃过一劫?
设为首页  加入收藏
分享到
© 2017 咸阳阿博尔翻译有限公司(版权所有)   联系地址: 咸阳市秦都区团结路国润翠湖西门5-2-802室   企业邮箱登陆  
电话: 029-33282823 136-6910-0818    客服:点击发送消息给对方97631560  点击发送消息给对方97631570
信箱: xyarbor@xyarbor.com   网址: http://www.xyarbor.com
工信部备案号:陕ICP备2024045831号-1    

陕公网安备 61040202000192号

客服
客服
犀利士5mg 万企互联 咸阳网站建设 万企微信 IDC主机测评 域名转发系统 IP地址查询 万企工具 超越彼岸BEYOND 六佰号MSDN系统 TOP图标库 六百号技术 众创保洁服务 陕西智美佳智能科技有限公司