咸阳阿博尔翻译有限公司
 
翻译时讯 翻译资源
外语学习 名篇佳作
地址: 咸阳市秦都区团结路国润翠湖西门5-2-802室
邮编: 712000
电话: 029-33282823 136-6910-0818
邮箱: xyarbor@xyarbor.com
网址: http://www.xyarbor.com
 
 英语中本没有的10个酷词你见过吗?
上一条: 光靠实力不够:英文面试前后的8要8不要 下一条: 马航失联班机或折返:雷达发现飞机改变飞行路径

英语中,有一些词是没有与之完全对应的词的。在下面这个长图中,我们分享10个来自世界上其他语言中不宜被翻译成英语的词。

英语中本没有的10个酷词

Pana po’o(夏威夷语)

挠挠头来帮助你去记起你已经忘了的事情。

Kabelsalat(德语)

这个词的是一团乱糟糟的电线的意思。字面意思是“电线沙拉”。

Gurfa(阿拉伯语)

你只用一只手可以舀起来的水量。(好少。。。)

Age-tori(日语)

理发之后看起来挫挫的样子。

Magtampisaw(菲律宾语)

即便在泥泞的地方也光着脚走。

Gulseong-gulseong(韩语)

眼里噙满了泪水,马上就要流出了但是还没有流出来的时候。(萌妹必杀技)

Zhaghzhagh(波斯语)

牙齿因为寒冷或者愤怒而牙齿打战。

Palegg(挪威语)

任何可以放在一片面包上的食物。

Badkruka(瑞典语)

某些每当去外面游泳时不情愿进入水里面的人。(刚开始不适应水温哇)

Chantepleurer(法语)

一边唱歌一边哭。(法国人果真浪漫,哭都能找到调)

    发表时间:[ 2014/3/13 ] 浏览次数: [ 2245 ]
上一条: 光靠实力不够:英文面试前后的8要8不要 下一条: 马航失联班机或折返:雷达发现飞机改变飞行路径
设为首页  加入收藏
分享到
© 2017 咸阳阿博尔翻译有限公司(版权所有)   联系地址: 咸阳市秦都区团结路国润翠湖西门5-2-802室   企业邮箱登陆  
电话: 029-33282823 136-6910-0818    客服:点击发送消息给对方97631560  点击发送消息给对方97631570
信箱: xyarbor@xyarbor.com   网址: http://www.xyarbor.com
工信部备案号:陕ICP备2024045831号-1    

陕公网安备 61040202000192号

客服
客服
犀利士5mg購買