小杨: Have you ever heard of nude photo scandal?
你听说过艳照门事件吗?
小李: Yes, it is about some nude photos taken by Chen Guanxi and several actresses and models.
是的,是关于陈冠希和一些女明星,女模特之间的艳照。
小杨: Now the nude photo scandal appears again!
现在艳照门事件又重现了!
小李: Oh, is it also about the stars?
哦,也是关于明星的吗?
小杨: No, this time the leading character has changed to be one girl named Yan Deli who used to be a prostitute and now is an AIDS patient.
不,这次的主角换成了一个叫闫德利的女孩,她之前是个妓女,现在是艾滋病患者。
小李: My god! Then these men who had deals with her may also suffer AIDS.
我的天!那么这些跟她有过交易的人也可能感染了艾滋病。
小杨: Yes. To make matters worse in her blog she not only showed a lot of nude photos and videos but also made the mobile numbers of her customers public.
是的。 更糟糕的是在她的博客里她不仅公布了她的一些艳照和视频还公布了一些嫖客的手机号码。
小李: It must cause a great disturbance.
这必将引起轩然大波。
小杨: Yes, this time she only released numbers of 279 men, but she said it was only a part.
这次她仅公布了279人的号码, 但是她说这仅仅是一部分。
小李: Why did she do so?
她为什么这么做呢?
小杨: She vowed to revenge on them all.
她发誓一定要报复他们所有的人。 |